Evitando as Brasileiradas
Como digo: "Esse mosquito está me chateando!"
The fly is bothering / annoying me
The fly is boring me
Chatear em português é usado para muitas situações!
To "bore" significa "cansar". "A boring guy" é um cara chato, no sentido de enfadonho, cansativo. "An annoying guy" é um cara chato, que perturba (bothers, annoys) people.
Useful Vocabulary*
- Apologizing
To Apologize
Pedir desculpas; desculpar-se
- Brand new bride
Brand New Bride
Recém casada
- Complaining
To Complain
Verbo Regular: ReclamarComplain, complains, complained, complaining
- For now
for now
por enquanto
- Just like
Just like
Exatamente igual
- In park
In park
Em ponto morto
- Miss
To Miss
Verbo regular:
Sentir faltaErrar
- Own
Own
Próprio
- Plumber
Plumber
Encanador
- Rules
Rule
Regra (s)
- Staring
To stare
Encarar, ficar olhando fixamente
- Take a good look
To take a good look
Dar uma boa olhada
- Want this back
Want this back
Querer isso de volta
- Wish
To wish
Verbo regular
Desejar, almejar
*Passe o mouse ou dedo por cima da palavra para ver a tradução
Enrich your Vocabulary
Plumber
Apologize